Le projet
“Raconter l’Europe!”
Le projet Raconter l’Europe est heureux d’ inviter tous les citoyens européens, femmes et hommes de tout âge et de toute provenance culturelle, au concours autobiographique “Raconter l’Europe”.
Par cette initiative nous voulons contribuer à rendre visibles les milliers d’expériences et de visages qui composent notre Europe.
Des histoires du passé et du présent, donc, mais aussi rêves, désirs et utopies qui puissent nous aider à imaginer et réaliser une autre Europe possible.
Qui et comment
Tous les citoyens européens , femmes et hommes, de tout âge et de toute provenance culturelle sont invités à participer au Prix;
Vous pouvez participer soit comme personne singulière, soit comme groupe, communauté ou organisation;
Vous pouvez participer soit avec des récits autobiographiques, en racontant votre propre expérience en première personne, soit avec des œuvres biografiques, en recueillant, donc, des histoires d’autrui.
Les sujets que nous vous proposons dans ce deuxième avis de concours se divisent en trois champs thématiques
-Expériences d’appartenance à l’Europe
-Parcours dans l’Europe (à travers les diversités)
-Une autre Europe est possibile: histoires d’engagements et de changements sociaux en Europe.
Il est possibile de participer aussi en envoyant plusieurs ouvrages, un pour chaque thème ; de la même manière il est possibile de participer soit à la catégorie narration, soit à celle d’études et recherches.
Il est possibile d’utiliser de différents formats et modalités de narration: textes, photos-narrations, vidéos et audio-narrations ou d’autres » langages » ((bandes dessinées, poésie, théatre etc.);
En plus des récits du soi (autobiographiques ou biographiques ) pourront participer au concours des travaux d’étude et recherche, réalisés suivant des méthodologies qualitatives (interviews et histoires de vie) ainsi que des recherches réalisées dans les archives européennes de la mémoire .
Le prix sera réalisé en collaboration avec le projet “Histoires d’une Europe possible. (Education, Audiovisual & Culture Executive Agency; 'Europe for Citizens' Programme), pour les histoires afférentes au thème “Une autre Europe est possible: histoires d’engagements et changements sociaux en Europe: Expériences de dialogues interculturels.
”
www.possible-europe.eu
Précis du projet
European Memories est un projet multilatéral qui fait partie du programme LLP (Longlife Learning Program), réalisé par UNIEDA, “Unione Italiana di Educazione degli Adulti”.
Les Partners du projet :
ADN – “Archivio Diaristico Nazionale di Pieve Santo Stefano”– Italie, VIDA - Associação Valorização Intergeracional e Desenvolvimento Activo - Lourusa – Portugal, EIC - European Information Centre - Veliko Turnovo – Bulgarie, DPU - Danmarks Pædagogisk Universitetsskole, Aarhus Universitet – Danemark, FDC - Fundació Privada Desenvolupament Comunitari – Spagna, Sozial Label - Sozial.label e.v. – Allemagne.
Le projet vise à contribuer - par l’usage des métodologies de l’histoire et de l’autobiographie - au développement des compétences sociales et civiques des citoyens européens. Parmi les produits que nous allons réaliser ceux qui suivent peuvent vous donner l’idée de ce que nous allons créer :
A) des Archives numériques de récits de mémoire des citoyens européens dans les différents langages (textes, photos, audios, vidéos etc...) et dans les principales langues européennes ;
B) le deuxième concours européen “Raconter l’Europe”; un « Festival européen » de l’autobiographie) ;
C) un Network expérimental de groupes de narration, groupes de volontaires, dans les différents pays , qui recueillent, lisent et diffusent les histoires.
Thèmes du concours…
Pour raconter vos histoires et vos expériences vous pouvez suivre les suggestions que nous vous proposons pour claque thème, ou bien les raconter dans la manière que vous préférez. Il est aussi possibile de participer à toutes les trois sections du concours (avec une histoire pour chacune d’entre elles parmi Narrations, Etudes et Recherches).
- Expériences d’appartenance à l’Europe
- Parcours en Europe (à travers ses diversités)
- Une autre Europe est possibile; histoires d’engagements et de changéments sociaux
- en Europe…
A – Expérience d’appartenance à l’Europe
La fois que …
Est-ce que dans votre vie iI y a eu des moments et des expériences qui ont contribué à créer en vous-même un sentiment d’Europe? Il peut s’agir de voyages, rencontres, expériences de travail ou d’étude, d’ événements personnels ou collectifs…Essayez de décrire ces expériences: et essayez, après, de décrire en quoi consiste pour vous ce sentiment ou sens de l’Europe…
L’Europe en une photo
Parmi vos photos recherchez-en une qui vous paraît représenter un peu votre expérience de l’Europe (choisissez-la sans trop y réfléchir, suivez votre instinct…); veuillez en suite placer votre photo devant vous et commencez à écrire, en commençant par la phrase:”En regardant cette photo…” pour raconter pourquoi vous avez choisi cette image et de quelle manière elle est liée à votre vécu d’appartenance à l’Europe…
L’Europe en un objet
Indiquez un objet qui puisse représenter quelque chose qui vous a fait faire l’expérience de vous ressentir une partie de l’Europe. Il peut s’agir d’un des objets personnels qui appartiennent à votre histoire ou bien d’un objet qui de toute façon vous semble pouvoir être une métaphore de cette expérience…essayez donc de décrire pourquoi vous l’avez choisi et à quelle histoire il est lié…
B – Parcours en Europe (à travers ses diversités)
Traditions vivantes
Y a-t-il des traditions, des usages du passé ou du présent, locaux ou communautaires qui ont été importans dans votre histoire? Il peut s’agir de mœurs ou de légendes, de danses ou chansons ou de traditions culinaires ou de la table de la communauté…De quelle manière cela à été important pour vous? Dans ces traditions-là peut-on en sortir des enseignements qui pourraient être valables encore aujourd’hui?
Voyage en Europe.
Il y a beaucoup de personnes qui autrefois ont voyagé ou qui voyagent de nos jours à travers l’Europe , pour travail, tourisme, étude, agrément ou nécessité… Il y a les expériences des voyages d’autrefois, alors que les déplacements étaient moins faciles et qu’ il y avait des douanes et des frontières à passer et il y a les expériences d’aujourd’hui, des vols low cost alors que l’Europe a ouvert ses frontières aux citoyens…
Il y a aussi des personnes d’autres continents qui viennent en Europe et plusieurs d’entre elles fuient la pauvreté ou les guerres ou des régimes totalitaires; et puis il y a des millions d’européens qui ont émigré , dans les siècles passés, allant vers d’autres continents…
N’importe le genre de votre voyage en Europe ou à travers l’Europe, essayez de raconter votre expérience et de quelle manière ce voyage a contribué à forger votre image de l’Europe.
Mon histoire dans l’histoire de l’Europe
L’histoire de l’Europe est marquée par de grands événements historiques, qui ont représenté pour elle un tournant ou un changement : depuis la fin de la deuxième guerre mondiale le long processus de création de l’Union Européenne, la fin du “Rideau de Fer”, la chute du Mur de Berlin jusqu’aux dernières « entrées » dans l’EU de plusieurs pays. Essayez de vous souvenir de votre expérience personnelle de ces changements ou de ces événements particuliers qui ont marqué ces passages...Comment ces changements se sont-ils répercutés dans votre vie ? De quelle manière ont-ils contribué à forger votre image de l’Europe ? De quelle manière ont-ils contribué à créer un sentiment commun de l’identité européenne?
C – Une autre Europe est Possible (travaux en cours…)
Expériences d’engagement social en Europe
En vue de la réalisation d’une autre Europe possible, racontez vos expériences dans les différentes branches de l’engagement social pour les droits humains et la démocratie, l’économie solidale et communautaire, le dialogue interculturel, le travail, la défense des minorités, le logement, la santé, les biens communs, la lutte à la pauvreté, l’éducation et l’instruction pour tous, la participation etc. Il peut s’agir d’expériences personnelles ou collectives, déjà terminées ou encore en cours, couronnées de succès ou qui n’ont pas abouti aux résultats souhaités… de toute façon des expéreiences qui puissent nous apprendre quelque chose: de différentes manières d’agir ensemble, de nouvelles manières de vivre, de nouvelles visions du monde… des possibilités différentes de donner notre contribution à un autre monde possible.
Expériences de dialogue interculturel
Le concours…veut donner une visibilité particulière aux expériences de dialogue interculturel en Europe, en tant que rencontre de cultures, religions et en général visions du monde, y inclus le dialogue entre hommes et femmes. Les narrations que vous nous enverrez, contribueront à créer des propositions et de « bonnes pratiques » qui seront présentées aux institutions européennes comme des suggestions concrètes pour des actions à accomplir en vue du renforcement du dialogue interculturel (c’est l’action envisagée par le projet Stories of a Possible Europe). Nous vous invitons donc à raconter :
- des expériences personnelles de dialogue interculturel (la rencontre avec l’autre dans la vie quotidienne, dans les différents contextes et situations dans lesquels se manifestent les conflits interculturels et la nécessité de les supérer…)
- des expériences de projets et d’actions sociales collectives pour la promotion du dialogue interculturel en Europe
- des expériences sur le rôle des femmes dans la promotion du dialogue interculturel en Europe.
Modalités et méthodes de narrations
Les travaux qui participent au Prix pourront trouver place dans deux secteurs.:
-“Narrations”
-“Etudes et recherches"
Narrations
Les travaux qui participent dans la catégorie “Narrations” pourront s’articuler suivant de différentes formes d’expressions que nous appelons “langages” , combinées ensenble dans la recherche de leur efficacité communicative:
- Ecritures autobiographiques et biographiques
– textes comme écriture de soi-même, ou histoires d’atrui ;
- Photonarrations - par des reportages photografiques, aussi accompagné par des textes écrits;
-Vidéonarrations – réalisées par des reportages, interviews et narrations orales;
- Audionarrations – audio-histoires construites avec des reportages, interviews et narrations orales.
- D’autres langages - poésie, prose, fiction, photo-roman,bandes dessinées ou d’autres formes artistiques de narration.
Etudes et recherches
Langues de travail
Langues dans lequelles vous pouvez participer: anglais, espagnol,catalan, français, italien, portugais, allemand, danois et bulgare.
Modalités d’envoi des œvres
Les travaux qui participent au concours 2009-2010 du Prix devront être envoyés d’ici le 30 novembre 2009.
Les ouvrages présentés au delà de cette date seront admis à participer au concours successif. Il est possible d’envoyer les travaux par les modalités suivantes :
- Par le site web du projet www.europanmemories.eu
,
s’enregistrer au site en remplissant la fiche de description de l’ouvrage ; charger les ouvrages (en cliquant sur le bouton « Envoyez/Modifiez »).
-Par courrier ordinaire, aux sécretariats du Prix des ddifférents Pays, en joignant la fiche de participation et celle de description de l’ouvrage (téléchargeables sur le site ou que vous pouvez demander au secrétariat). Le matériel envoyé par courrier devra tout de même être fourni en version numérique, sur c.d. rom ou autre support.
-Par Courrier électronique , à l’adresse stories@europeanmemories.eu, en joignant la fiche de participation et la fiche de description du travail qui peuvent être téléchargées sur le site Adresses des Services de secrétariat du Prix “Raconter l’Europe”:
Tous les travaux seront publiés sur le site avec la licence “Creative commons, œuvres non dérivées”
Cette licence prévoit la possibilité d’imprimer ou de reproduire en format numérique
, distribuer, communiquer et mettre à la disposition du public
, exposer en public, représenter ou exécuter et jouer l’ouvrage.
Cela aux conditions suivantes:
- Attribution
. Tout utilisateur de l’ouvrage doit attribuer la paternité de l’ouvrage suivant les indications données par l’auteur ou par le titulaire de la licence.
- Buts non lucratifs . Les ouvrages ne peuvent pas être exploités pour des buts lucratifs
- Interdiction des ouvrages dérivés . Il est interdit d’altérer ou de tranformer un ouvrage ou de l’utiliser pour la création d’un autre ouvrage.
Adresses des services de secrétariat du Prix “Raconter l’Europe”:
Italia – UNIEDA, Unione Italiana di Educazione degli Adulti, via IV Novembre 157, 00187, Rome, Italie.
Adresses des partner du projet:
ALLEMAGNESL -Sozial. Label e.vH. Spindler Sundgauer Str. 39 b 14169 Berlin fax: 030 - 83 22 93 51
spindler@soziallabel.de
PORTUGAL VIDA - Associação Valorização Intergeracional e Desenvolvimento Activo Av. das Cruzes 718 4535-011 Lourosal vida@viver.org
DANEMARK DPU - Institut for Didaktik Kathrine Procter Tuborgvej 164 2400 København NV
eumemories@gmail.com
eSPAGNE FDC - Fundació Privada Desenvolupament Comunitari Via Laietana 54, 4º-3ª 08003 Barcelona fax: ++ /932680139 gorsini@fdc.cat
BULGARIE EIC - European Information Centre - Veliko Turnovo V. Stoycheva Bulgaria bul. PO box 345 street no: 24 5000 Veliko Tarnovo violetvt@gmail.com
ITALIE ADN - Archivio Diaristico Nazionale di Pieve Santo Stefano Piazza Plinio Pellegrini 152036- Pieve Santo Stefano (AR)
europe@archiviodiari.it
La participation au prix est gratuite
Sélection et prix
Le prix aura lieu selon les phases suivantes:
Dans la première phase, prévue pour Mars 2010, chaque groupe de travail sélectionnera une histoire pour chaque thématique de participation. Le premier choix est, par conséquent, la sélection de 21 histoires qui peuvent comprendre de diverses formes d’expression (langages), et qui sera faite parmi les récits (textes, photos, témoignages, vidéo, audio ou autre langage) et les études de recherche. Toutes ces histoires seront traduites d’abord en anglais, et ensuite dans les neuf langues prévues dans le prix , pour être ensuite publiées dans un CD-ROM. Pour les gagnants de cette première sélection le prix consiste précisément dans cette publication.
La deuxième phase, prévue pour avril 2010 prévoit l’élection, par un groupe de travail européen, d’une histoire, considérée comme particulièrement pertinente à chacune des trois thématiques du prix. Ces histoires, traduites dans les neuf langues du prix, seront publiées dans un livre et les auteurs seront invités au Festival européen de l’Autobiographie qui se tiendra en Italie, Pieve Santo Stefano (Toscane), au cours du festival final du projet.
Méthodologies de la narration et formats
Les formats dans lesquels on peut confectionner l’envoi suivent, en gros, un critère de «communication efficace». Les indications de « taille maximum », que nous vous proposons, sont donc à considérer comme relatives. Nous croyons que la démarche la plus importante est l’auto-évaluation de la part des participants mêmes pour un équilibre entre l’efficacité de la communication et l’exhaustivité de la narration.
A) Histoires autobiographiques et biographiques
Méthodologie.
Les histoires racontées sont basées ici, surtout, sur des sources autobiographiques et orales. Il s’agira donc de récits autobiographiques, récits de vie, interview individuelles ou communautaires ....
Longueur du texte:
nous recommandons un maximum de 15.000 signes, espaces compris (limite indicative), correspondant à environ 5 pages (avec le caractère TimesNewRoman 12, interligne 1,5)
Digital formats
: PDF, de préférence, ou ODF (OpenDocument Format utilisé par OpenOffice), MicrosoftWord. La taille maximale du fichier: 10Mo
B) Photonarrations
Méthodologie
. Dans ce « langage » la relation entre texte et photos est très importante . Le texte accomplit, en fait, un certain nombre de fonctions qui accompagnent la communication par images: il doit servir à donner des informations de base sur la réalité relatée, à raconter des acteurs de l'histoire dont on parle, à raconter le processus de recherche et de création; en particulier la relation entre le texte et l’ image peut améliorer cette communication visuelle. Ici, donc, le recours - si vous voulez - à des récits autobiographiques, littéraires ou poétiques ou à tout ce qui peut enrichir un récit combiné à des photos et à approfondir le travail de réflexion sur l'expérience.
Nombre de photos:
Nous recommandons un maximum de 5 photos (limite indicative).
Digital formats:
PDF, de préférence, ou ODF (OpenDocument format utilisé par OpenOffice) et d'autres formats générés par OpenOffice (comme Impress), Microsoft Word, Microsoft PowerPoint. La taille maximale du fichier: 15MB
C) Vidéonarrations
Méthodologie
. La grande variété des possibilités techniques disponibles aujourd'hui dans le domaine de l'audiovisuel vous permet de participer à cette section avec de différents types d'ouvrages, tout en maintenant la coupe de récits qui doit reposer avant tout sur des sources autobiographiques. Nous pouvons ,alors, choisir une gamme de produits, à partir des ouvrages à proximité du genre du documentaire, au moyen d’interview, de documents visuels et de clips tirés des archives, jusqu’aux interview vidéo les plus simples. Dans tous les cas, il est également important de donner les informations générales de fond utiles pour décrire la situation spécifique qu’on va raconter.
Durée des vidéos
: Nous vous recommandons un maximum de 10 minutes (limite indicative).
Formats numériques:
Flash (FLV), ou bien vous pouvez télécharger la vidéo sur You Tube et insérer le link sur le site du projet. La taille maximale du fichier:
150 Mo (pour ceux qui le demandent explicitement il sera possible de télécharger des vidéos de taille majeure)
D) Audionarrations
Méthodologie.
Les sources utilisées dans cette catégorie sont des interviews et des récits oraux, qui peuvent être assemblés entre eux, même à travers des programmes de montage audio aujourd’hui facilement accessibles. Les récits sont conçus pour être diffusés par la radio.
Durée des Histoires Audio:
Nous recommandons un maximum de 10 minutes (limite indicative).
Formats numériques :
de préférence en format MP3, en utilisant Real Player.
Taille maximale du fichier:
15MB
E) Autres langages
Méthodologie.
Dans cette modalité de narration, les récits des histoires, sont toujours construits à partir d’interview, de écits oraux, par de différents types de documentation autobiographiques et par des informations générales. Les histoires sont également racontées à travers d'autres langages artistiques. Nous avons donc voulu créer une catégorie supplémentaire, très large, ouverte au plus grand nombre de formes d'expression.
Formats numériques et taille des ouvrages:
selon qu'il s’agit de textes,d’images ou de vidéos, vous pouvez vous référer aux différents formats définis précédemment pour les différentes catégories.
F) Etudes et recherches
La section "Etudes et recherches " souhaite accueillir les travaux d'investigation sur les questions décrites, effectuées au moyen de méthodes qualitatives (interview, récits de vie, etc) .. Parmi ces dernières nous incluons notamment des études et des recherches faites dans les archives de la mémoire ou des sources orales.
Méthodologie.
Les méthodologies sont basées, ici, sur les disciplines spécifiques et les approches scientifiques adoptées, la description desquelles doit être considérée comme une partie intégrante du travail.
Longueur du texte:
Nous recommandons un texte de 45.000 caractères, espaces compris (limite indicative), correspondant à environ 15 pages (avec TimesNewRoman caractère 12, interligne 1,5).
Digital formats:
PDF, de préférence, ou ODF (OpenDocument Format utilisé par OpenOffice), MicrosoftWord. La taille maximale du fichier:
15 Mo
Vous pouvez également utiliser de différents langages de narration (texte, photographie, vidéo, audio) pour rendre plus expressifs et communicatifs vos travaux de recherche.
B) Fotonarrazioni
