Home » Envoyer/Modifier » Il presepe di Penna

Video narration Tip a friend
andrea ciantar ,  aldo pierangelini ,  daniela favia ,  paolo posi ,  silvia costa ,  claudio grimandi ,  rosario garra ,  doralisa mercurio ,  giorgio guglielmino ,  flavia adami ,  roberta de thomasis ,  Iole di cristofalo ,  rosario garra

Il presepe di Penna

Get the Flash Player to see this player.

Si tratta di un video collettivo, realizzato dal gruppo di lavoro Storie di Mondi Possibili, che racconta della creazione di un grande un presepe meccanizzato, da parte di un gruppo di abitanti di Penna Teverina. Nella realizzazione del presepe, guidati dal'inventore, Divo, e da un primo gruppo di artigiani, man mano si coinvogono molti degli abitanti del paese. E infine, ecco il capolavoro, visitato già da migliaia di persone....

Tags

penna, prespe

Add a Comment

Log in or create a user account to comment.

  • Zones thématiques (sélectionner le thème principale)

    Pathways through Europe (through its diversity)
    • A) Living traditions
  • Auteur - auters

    andrea ciantar ,  aldo pierangelini ,  daniela favia ,  paolo posi ,  silvia costa ,  claudio grimandi ,  rosario garra ,  doralisa mercurio ,  giorgio guglielmino ,  flavia adami ,  roberta de thomasis ,  Iole di cristofalo ,  rosario garra
  • Indiquez si le concurrent participe en tant que

    Working group (two or more co-authors)
  • Si vous participez en tant que groupe, indiquez le nom du groupe, de l’organisation ou de la communauté d’appartenance

    Storie in Circolo
  • Section choisie (obligatoire)

    Narrations
  • Langages (obligatoire)

    Videonarrations
  • Collaborations éventuelles (tecniques, de recherche, artistiques, etc.) dans la réalisation du travail (indiquer soit les personnes soit les organisations)

    Col_1RoleE-mail address
    paolo posi Montaggio paolo.posi [at] tiscali.it
    Michele Citoni Supervisione realizzazione video mi.cito [at] libero.it
  • Langues de travail:

    English
    Italian
  • Autres caractéristiques techniques du travail; ex.: durée, format, modalité de traduction du texte (doublage, sous-titre,...), etc.

    Sottotitolatura in lingua inglese.
  • Quel genre de documentation avez-vous recueilli ou produit pour la réalisation du tavail? (Réponse obligatoire)

    Interviews and life stories (audio,text, video)
  • Lieux géographiques auxquels font référence les événements narrés

    Penna in Teverina (Umbria)
  • Geographic location

    Penna in teverina
  • Country where the events narrated took place (if you want to select more countryes press ctrl and choose the countryes you want)

    Italy

  • Periode dans laquelle le travail a été fait

    2010